И придет волчица - Страница 229


К оглавлению

229

   - Вам что, тискаться больше негде? - проворчал легкий на помине старик, остановившись у входа и с неодобрением глядя на сидящую у зеркала парочку. Он был в драконьем облике и рядом с этими двумя выглядел внушительно и устрашающе, а голос гремел, отражаясь от каменных стен: - Это - Зал Совета Великого Круга!

   - А у нас тут как раз совещание, - дерзко заявила Селаста, не поддавшись на спецэффекты. - Думаем, правильно ли ты толкуешь древние тексты, или выдаешь желаемое за действительное. Мальчик невероятно мил, но я не вижу в нем ничего особенного.

   - Еще увидишь. Он пока слишком мал. К тому же...

   Ох, как Рошан не любил эти многозначительные паузы!

   - К тому же, что? Договаривай, Гвейн.

   - Еще не все условия выполнены.

   - Какие условия?

   Преувеличенно по-стариковски кряхтя, сказочник присел рядом, не забывая всем своим видом показывать, как он относится к "осквернению" сего священного места - Селаста продолжала сидеть на коленях Разрушителя Границ.

   - В полном тексте пророчества...

   - Стоп! - Рошан мягко ссадил девушку и поднялся. - Что значит, в полном? А мы какой видели?

   - Есть несколько вариантов, - невозмутимо произнес Хранящий Слово. - В данном случае я называю полным тот, в котором, помимо обстоятельств рождения, указываются и другие факторы. Я не показывал вам его, так как счел их вторичными, а, возможно, это некий элемент приукрашивания текста, метафоры, аллегории... Но может быть, что-то важное.

   - Было бы проще, если бы ты сказал, что это за факторы.

   - Считаешь, что проще? Хорошо, - дракон прикрыл веки и продекламировал по памяти: - И те, кто был прежде Миров, кого зовем мы нынче Владыками, создали тогда Врата и поставили над ними Хранителей из народа драконов, ибо были те сильны и мудры, и жизнь имели долгую, но не вечную. И вверено им было хранить закон и порядок в Мирах и меж ними, оберегая Врата и Пути, силой великой владея, прочим живущим недоступной...

   - Сделай милость, начни сразу с того, что мы еще не слышали.

   - Как скажешь, - оскалился старик. - И суждено так быть пока не придет дитя крови дракона, но и человека, и эльфа, и орка - первых вступивших в Миры народов. Будет велик его дар, но воля неисповедима: низшего сделает равным, назвавши братом, с вечным врагом примирится и станет сам ему домом... Ну, полегчало? Понял что-нибудь?

   - Это, действительно, самый полный вариант текста? Или стоит ждать новых уточнений?

   - Полный, - пыхнул дымком Гвейн, отгоняя младших старейшин от зеркала, чтобы самому умоститься напротив него. - Вот и думай теперь, что к чему.

   Не обращая внимания на растерявшихся после его слов Рошана и Селасту, Первый в Совете сосредоточился на мальчике и несколько раз менял угол обзора, силясь понять, что может означать синее пятно на его рисунке.

   Ребенок вдруг нахмурился и оторвался от своего занятия, взглянув, казалось, прямо в глаза наблюдавшего за ним дракона. Ощущение, что он видит его, было таким сильным, что Гвейн непроизвольно напрягся. А когда малыш вдруг показал язык, старик вздрогнул. В следующее мгновение изображение в зеркале погасло само собой.

   Хранитель Земли и его подруга застыли, ошарашенные случившимся еще больше, чем непонятными словами тайного пророчества: никто из живущих не мог почувствовать наблюдения через древний артефакт драконов. А тем более - самостоятельно разорвать канал.

   - А ты говоришь: обычный, - с горечью обратился сказочник к Селасте.

   Он не стал задерживаться в зале и поплелся к арке выхода, понуро опустив голову, волоча по полу хвост. Судя по тому, что он не был удивлен происшествием, малыш проделывал с ним эту шутку не впервые.


Глава 28

   Пожар уже не пытались потушить. Галла подняла было руку, но видимо, подумала о том же, о чем и все - бесполезно, все равно уже ничего не спасти. Ни домов, ни сеновалов, ни амбаров. А людей, кого успели, вывели. Кого не успели - вынесли, и теперь их трупы лежали рядками в стороне от пепелища, бывшего когда-то большой и богатой деревней: мужчины, женщины, дети.

   - Загоняли в дома, и поджигали, - рассказывал капитан Марега.

   - Твари...

   Иоллар помнил и вряд ли забудет когда-нибудь, что такое смерть в огне. Клинок сам собою возник в руке, а глаза в узких прорезях маски, сверкнули злобой, когда Сумрак взглянул в сторону пленных имперцев. Если бы жена не придержала за рукав, жизнь их закончилась бы уже в следующую минуту. Но он убил бы их быстро - даже врагам не желал смерти, на которую те обрекли безвинных жителей расположенной всего в двухстах парсо от Марони деревни.

   Отпуск не затянулся. После Тарли они собирались пробыть дома хотя бы длань, но беда заставила сорваться с места уже на третий день. Имперская армия терпела поражение за поражением, новых сил на завоевание Кармола Истман отчего-то не отправлял, и казалось, еще несколько дней, максимум - две-три длани, и враг будет отброшен за Волнаву. Никто не ожидал, что неприятель решится на отчаянный шаг: то тут, то там, в самом сердце королевства, в мирных, не затронутых войной районах, куда не докатилась война, и где не было больших укрепленных городов, а лишь поселки да деревни, открывались пробитые имперскими магами порталы и отряды карателей-смертников прорывались сквозь пространство. У этих людей не было надежды на возвращение и жизнь и, наверное, потому они с таким ожесточением сеяли вокруг себя смерть.

   Предсказать открытие такого портала кармольским магам не удавалось, получалось лишь почувствовать его в момент активации, но с определением точного места обычно случались накладки. Вот и сейчас пришлось разделиться - в очерченную на карте зону входило три деревни и пяток хуторков, и неизвестно было, куда направятся убийцы. Отряд перехватили уже на подходе к следующему населенному пункту, а о том, где успели побывать имперцы, сказал поднявшийся над молодой дубравой дым.

229